|
梳洗罷,獨(dú)倚望江樓。
過(guò)盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。
斷腸白蘋(píng)洲。
這首詞是溫庭鈞的《望江南》其中一首。突出表達(dá)了閨中思婦盼望郎君歸來(lái)的哀怨之情。
“梳洗罷,獨(dú)倚望江樓”,開(kāi)首一句就點(diǎn)出了思婦翹首以待的心情?!笆嵯础?,描繪出思婦精心打扮,希望給夫君一個(gè)好的形象,可見(jiàn)女主是個(gè)講究之人,同時(shí)也襯托出夫君在其心中的位置。一個(gè)“罷”字,傳神的寫(xiě)出了思婦去等夫君回歸的急切心情。由此可以想象,夫君已經(jīng)出游很久了,以至于思婦是如此的心切,以至于,一洗好就“獨(dú)倚望江樓”。一個(gè)“獨(dú)”字寫(xiě)出了思婦的孤苦、寂寞、凄冷。“倚江樓”,寫(xiě)的是等候的地點(diǎn)。靠在江邊一樓,江上全景盡收眼底,夫君一回來(lái)就可以馬上見(jiàn)到。江水煙波浩渺,四周寂靜,唯有思婦望穿秋水??梢韵胍?jiàn),思婦在等待中的煎熬。
“過(guò)盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠”,這一句繼續(xù)深化了思婦在等待無(wú)果后的惆悵。盼星星盼月亮,可等來(lái)的是“過(guò)盡千帆皆不是”,這是何等的失望,何等的無(wú)奈,失望之中又多了些許的嗔怒。等到最后,太陽(yáng)都西下了,“斜暉脈脈水悠悠”,雖是寫(xiě)景,卻也是寄景抒情。等了一整天,等來(lái)的是斜暉和東逝水,江上再無(wú)多的行船,一切又再次歸于平靜,心也如這滔滔江水,足以可見(jiàn),思婦已經(jīng)不再抱有太大希望,苦悶、凄楚襲上心頭。
“斷腸白蘋(píng)洲”,是最后的點(diǎn)睛之筆。“白蘋(píng)”是一種水草,“白蘋(píng)洲”則是水面上突兀的一塊小綠洲,在古代,白蘋(píng)洲通常喻指惜別之處。那么“斷腸白蘋(píng)洲”也就描繪了思婦在久等無(wú)果后的肝腸寸斷,凄楚,無(wú)助,苦悶,彷徨躍然紙上。
縱觀整首詞,作者通過(guò)思婦的翹首期盼到最后的失望、痛心,全然描繪了女主的悲苦思念之情。讀來(lái)讓人心中不免也有一種莫名的傷感。
來(lái)自: iPhone客戶端
|
|